简介 首页

目录

上一章
下一章

悲哉行 悲哉行

悲哉行

【原文】
  勿听白头吟,人间易忧怨。
  若非沧浪子,安得从所愿。
  北上太行山,临风阅吹万。
  长云数千里,倏忽还肤寸。
  观其微灭时,精意莫能论。
  百年不容息,是处生意蔓。
  始悟海上人,辞君永飞遁。
【注释】
①悲哉行:乐府旧题,属《杂曲歌辞》。《乐府解题》曰:“皆言客游感物忧思而作也。”
②勿:全诗校:“一作每。”
③沧浪子:指隐遁山水的避世者。
④倏忽:疾速,指极短的时间。肤寸:古代以一指宽为寸,四指宽为肤。后比喻极短的长度。
⑥微灭:渐消渐灭的样子。
⑤精意:精微的意蕴。这里指由长云忽逝而引起的内心感悟。
⑦百年:指人的一生。
⑧是处:到处。生意:生机,生命力。蔓:芜蔓,荒芜。
⑨海上人:指仙人安期生。
⑩飞遁:亦作“肥遁”,谓离世出尘,飘然隐退。

收藏 评论 打赏 送花 Aa 字体 离线 夜间 滚动

作品评论

取消 提交

我的余额: 0金币

减少- 100金币 增加+

确定打赏

我的余额: 0金币

余额不足 充值

我的花朵: 0朵

减少- 1朵 增加+

确定送花

Aa- Aa+

Aa Aa Aa Aa

离线预读取,断网也能读

已缓存至0章

预读取后续20章

60

- +

单击 弹出菜单

双击 开始滚动

我的红花: 0朵

没有足够的红花
(每消费100金币获得1朵)

我的余额: 0金币

余额不足 充值